accord sur la complémentarité économique中文是什么意思
发音:
用"accord sur la complémentarité économique"造句"accord sur la complémentarité économique" en Chinois
中文翻译手机版
- 经济互补协定
- "accord"中文翻译 音标:[akɔr] n.m.
- "sur"中文翻译 音标:[syr] sur,e a. 有酸味的 prép. [表示位置]在…上面; 在…上空
- "la"中文翻译 音标:[la] 见le 专业辞典 【化学】元素镧(lanthane)的符号 n.m.
- "complémentarité"中文翻译 音标:[kɔ̃plemãtarite] n.f. 补充性,互补性
- "économique"中文翻译 音标:[ekɔnɔmik] adj. 经济的;节省的,节约的,经济的,省钱的,便宜的
- "complémentarité" 中文翻译 : 音标:[kɔ̃plemãtarite]n.f. 补充性,互补性complémentaritéf.补码法;互补性;互余性
- "groupe de travail sur la complémentarité et la saisine" 中文翻译 : 补充作用和触发机制问题工作组
- "complémentarité du financement" 中文翻译 : 追加
- "principe de complémentarité" 中文翻译 : 互补原理
- "accord sur la cessation complète des hostilités" 中文翻译 : 全面停止敌对行动协定
- "région déterminant la complémentarité" 中文翻译 : 互补性決定区
- "accord européen complétant la convention sur la circulation routière" 中文翻译 : 欧洲补充公路交通公约协定
- "accord européen complétant la convention sur la signalisation routière" 中文翻译 : 欧洲补充路标和信号公约协定
- "anase de complémentarité dans le domaine industriel" 中文翻译 : 东盟工业互补
- "accord socio-économique" 中文翻译 : 社会经济协定社会经济问题和土地状况协定
- "accord économique" 中文翻译 : 经济协定
- "accord tripartite sur l’expansion du commerce et la coopération économique" 中文翻译 : 贸易扩展和经济合作三方协定
- "accord-cadre sur le renforcement de la coopération économique" 中文翻译 : 加强经济合作框架协定
- "accord sur la confidentialité" 中文翻译 : 保密协定
- "accord sur l’espace économique européen" 中文翻译 : 欧洲经济区协定欧经区协定
- "accord général portant sur la réglementation économique des transports routiers internationaux" 中文翻译 : 关于国际公路运输经济条例的总协定
- "accord européen complétant la convention sur la circulation routière et le protocole relatif à la signalisation routière de 1949" 中文翻译 : 欧洲补充1968年公路交通公约和1949年公路标志及信号议定书协定
- "accord de partenariat économique" 中文翻译 : 经济伙伴协定
- "accord sur la séparation des forces" 中文翻译 : 部队隔离协定
- "accord complémentaire pour l’application de la convention européenne de sécurité sociale" 中文翻译 : 适用欧洲社会保障公约补充协定
例句与用法
- Dans le cadre du Traité de Montevideo de 1980, le Mexique et Cuba ont signé un accord sur la complémentarité économique (ACE-51) d ' une durée indéterminée.
墨西哥和古巴签署了永不失效的1980年《蒙得维的亚条约》所规定的第51号《经济互补协定》。 - Dans le cadre du Traité de Montevideo de 1980, le Mexique et Cuba ont signé un Accord sur la complémentarité économique (ACE-51) d ' une durée indéterminée.
墨西哥和古巴依照1980年《蒙得维的亚条约》而签订了《第51号经济互补协定》,该协定将无限期生效。 - Le 23e Protocole annexé à l ' Accord sur la complémentarité économique No 35, signé le 14 décembre 1999 par les États membres du MERCOSUR et par le Chili.
南方市场成员国和智利政府于1999年12月14日签署的《第35号经济互补协定》所附的第二十三号议定书。 - Le 23e Protocole annexé à l ' Accord sur la complémentarité économique No 35, signé le 14 décembre 1999 par les États membres du MERCOSUR et par le Chili.
南方市场成员国和智利政府于1999年12月14日签署的《第35号经济互补协定》所附的第二十三号议定书。 - Environ 80 % des échanges entre le Chili et le Paraguay sont effectués en franchise de droits grâce à l ' Accord sur la complémentarité économique conclu entre le Chili et le Marché commun du Sud (MERCOSUR).
按照《智利 -- -- 南方市场经济互补协定》,智利和巴拉圭间的贸易有80%左右享有零关税待遇。 - Environ 80 % des échanges entre le Chili et le Paraguay sont effectués en franchise de droits grâce à l ' Accord sur la complémentarité économique conclu entre le Chili et le Marché commun du Sud (MERCOSUR).
按照《智利 -- -- 南方市场经济互补协定》,智利和巴拉圭间的贸易有80%左右享有零关税待遇。 - Sur les plans économique et commercial, le Chili et Cuba ont signé en 1998 un Accord sur la complémentarité économique (ACE no 42) dans le cadre du Traité de Montevideo de 1980.
在经济和贸易领域中,智利和古巴根据1980年的《蒙得维的亚条约》于1998年签署了第42号《经济互补协定》。 - Sur les plans économique et commercial, le Chili et Cuba ont signé en 1999 un Accord sur la complémentarité économique (ACE no 42) dans le cadre du Traité de Montevideo de 1980.
在经济和贸易方面,智利和古巴在1980年《蒙得维的亚条约》的框架内于1999年签署了《经济互补协定》(ACE No.42)。 - Plus récemment, en mai 2002, le Mexique a signé avec Cuba le deuxième protocole additionnel de l ' Accord sur la complémentarité économique No 51, dans lequel sont modifiées les dispositions en matière de régime d ' origine.
最近,墨西哥和古巴于2002年5月签署了《第51号经济互补协定第二项附加议定书》,该议定书提出了有关原产地规则的各项原则。 - Plus récemment, en mai 2002, le Mexique a signé avec Cuba le deuxième protocole additionnel de l ' Accord sur la complémentarité économique No 51, dans lequel sont modifiées les dispositions en matière de régime d ' origine.
最近,墨西哥和古巴于2002年5月签署了《第51号经济互补协定第二项附加议定书》,该议定书提出了有关原产地规则的各项原则。
- 更多例句: 1 2
相关词汇
accord standard de prêt 中文, accord sud-américain relatif aux stupéfiants et aux substances psychotropes 中文, accord supplémentaire conclu entre l’organisation des nations unies et le gouvernement jamaïquain 中文, accord sur gaza-jéricho 中文, accord sur la cessation complète des hostilités 中文, accord sur la confidentialité 中文, accord sur la conservation des albatros et des pétrels 中文, accord sur la conservation des oiseaux d’eau migrateurs d’afrique-eurasie 中文, accord sur la conservation des petits cétacés de la mer baltique et de la mer du nord 中文,
相邻词汇
- accord standard de prêt 中文
- accord sud-américain relatif aux stupéfiants et aux substances psychotropes 中文
- accord supplémentaire conclu entre l’organisation des nations unies et le gouvernement jamaïquain 中文
- accord sur gaza-jéricho 中文
- accord sur la cessation complète des hostilités 中文
- accord sur la confidentialité 中文
- accord sur la conservation des albatros et des pétrels 中文
- accord sur la conservation des oiseaux d’eau migrateurs d’afrique-eurasie 中文
- accord sur la conservation des petits cétacés de la mer baltique et de la mer du nord 中文
accord sur la complémentarité économique的中文翻译,accord sur la complémentarité économique是什么意思,怎么用汉语翻译accord sur la complémentarité économique,accord sur la complémentarité économique的中文意思,accord sur la complémentarité économique的中文,accord sur la complémentarité économique in Chinese,accord sur la complémentarité économique的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。